Ah Kua

From Good show but it had one flaw 22 April 1988 ST Forum

I am referring to the use of the words “Ah Kua” to tease one of the actors for losing in the gymnastics competition.

The problem lies in the choice of the phrase. The English subtitles used the word “sissy”. The question is is Ah Kua the same as sissy? I understand that Ah Kua is used to describe male prostitutes.

About these ads

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 170 other followers

%d bloggers like this: